Mostrando entradas con la etiqueta taobao. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta taobao. Mostrar todas las entradas

viernes, 11 de diciembre de 2020

Las cagadas de Taobao

 Hace unos años escribí una entrada sobre las decepciones que te puedes llevar cuando compras en Taobao y me sigo riendo cada vez que la releo. Esas cagadas les pasaron a otros y yo simplemente retransmití lo que se publicó en el internet chino, pero últimamente yo misma he tenido algunas decepciones al comprar en Taobao, así que es buen momento para volver a tocar el tema.

Hace un par de semanas me di cuenta de que Baby A. solo tenía un par de zapatos de invierno, así que me fui a mirar qué se ofrecía por Taobao. Justamente vi que Pediped, una marca americana, tenía descuentos del 50% en algunos modelos y compré un par. No pude evitar fijarme en el anuncio que tenían en la tienda...

"It was an orgy". ¿Era una orgía? ¿Como esas que hacen en Bruselas?

 

Usar palabras en inglés al azar como decoración es algo que se ve mucho en China (tengo otra entrada sobre camisetas con frases raras en inglés). Pero lo mismo pasa con los caracteres chinos en países occidentales, ¿no? Lo típico de uno que se tatuó "sopa de pollo" porque pensaba que se veía muy chulo.

Pero bueno, volviendo a los zapatos. Cuando llegaron abrí la caja, saqué uno, vi que estaba bien y lo volví a meter. Al rato, cuando llegó Baby A. de la calle, saqué los dos para probárselos y ahí fue cuando me di cuenta de que algo fallaba... ¡los dos zapatos eran del pie izquierdo!


 

Mirándolo por el lado bueno, la tienda (y la fábrica de Pediped, parece) están en Suzhou así que cambiarlos fue muy rápido.


Después tuve otra decepción unos pocos días después. Resulta que mañana voy a una comida con las mujeres de un grupo de WeChat en el que estoy y hay que llevar un adorno navideño para intercambiarlo con alguien. En Taobao encontré esta bola tan mona y la compré.



Pero cuando llegó... resulta que era una caca. La parte donde va la bombilla es una tapa de plástico que no encaja bien en la base de madera, así que el adorno queda torcido si lo pones sobre una superficie plana y además la nieve de dentro se sale por el hueco...



Así que nada, mañana antes de ir a la comida tendré que pasarme corriendo por un centro comercial para comprar algo más decente...



viernes, 30 de octubre de 2020

Las mierdas que compra mi marido

 Hace un par de meses fue el cumpleaños del niño. Yo ya contaba con que yo era la que me iba a encargar de los regalos, pero le pregunté a C. por si acaso, no nos fuéramos a juntar con demasiadas cosas. "¿Le vas a comprar algún regalo de cumpleaños al niño?". "Sí", me dijo. "He visto esto". Y va y me manda una foto de un proyector de esos para bebés con estrellitas y música. Me quedé ojiplática. "¿Por qué le quieres comprar eso? ¡Si eso es para bebés y va a cumplir dos años! Por no mencionar que... ¡¡ya tiene TRES proyectores parecidos!!". (Regalos que nos hicieron cuando nació). "Es que este parece muy chulo...". 

Yo no sé qué le pasa a este hombre, pero le da por comprar unas cosas rarísimas. Y lo peor es que las usa dos veces y luego se olvida de ellas, así que tengo la casa llena de mierda que no sirve para nada y ocupa espacio. Y este piso no es que sea grande, ni tampoco tiene mucho espacio para poner cosas. Bueno, arriba tenemos una habitación-trastero, pero tampoco es plan de llenarla de cosas inútiles, ¿no?

Para que os riáis un rato, os voy a enseñar algunas de las cosas que ha comprado C. en sus momentos de locura. ¡A ver qué os parecen!

- El masajeador de rodillas

Parece ser que a C. a veces le duelen las rodillas. Un día le dio por comprar un masajeador de rodillas, que algo que parece como el cacharro de tomar la tensión pero en las rodillas. ¿Servirá para algo? Llamadme incrédula, pero yo lo dudo. O, vamos, si hace algo, no será nada que no se pueda conseguir con una bolsa de agua caliente. Lo usó un par de veces, lo metió en una bolsa de plástico y lo guardó en el aparador del salón... y ahí sigue hasta ahora.



- La cosa para jugar al golf en casa

Otro día apareció con un paquete sospechoso. "¿Qué es eso?", le pregunté. "Es para entrenar al golf". Como el paquete no era muy grande, no le di más vueltas. Hasta que vi la cosa montada... ocupa la mitad del piso de arriba. Es como una tienda de campaña gigantesca. ¿Cuántas veces la ha usado? Menos de 5, yo diría. Y ahí sigue montada desde hace más de 6 meses.

Es eso verde del fondo.


- El coche decorativo

Hay gente a la que le gusta tener objetos decorativos en casa. Bueno, pues a mí no. Yo el espacio lo necesito para poner libros y los juguetes del niño, no para poner cosas que, por muy bonitas que sean, no sirven para nada y además acumulan polvo. Un día apareció C. con este coche de la foto de aquí abajo y me dijo que era un regalo para el hijo de un amigo suyo. Ese niño tenía en aquel momento unos dos años y este coche claramente no es un juguete, y así se lo dije. Total, que el coche acabó en nuestra estantería cogiendo polvo. Hasta que hace unas semanas me harté (porque no tengo espacio para poner los juguetes de A.) y le dije a C. que iba a regalar ese coche en un grupo de WeChat de cosas gratis. Así que se espabiló y lo puso a la venta en Xianyu, que es como Taobao pero para vender cosas de segunda mano. Tuvo suerte y se lo compraron muy rápido, y por un buen precio.

Este era el coche.


En realidad C. está bastante enganchado a la app de vender cosas de segunda mano. Ahí ha vendido bastantes cosas que nos regalaban y que no queríamos, y también piezas de tuning del coche que tenía antes, y ha sacado unos 30.000 yuanes hasta ahora. A ver si consigo que venda la cosa de jugar al golf y el masajeador de rodillas...




jueves, 16 de julio de 2020

Verano lluvioso

Vaya verano estamos teniendo. Normalmente la época de lluvia en Suzhou empieza a mediados de junio y dura tres semanas o así, pero este año empezó el 9 de junio y todavía no ha acabado. Según los periódicos, es la temporada lluviosa más larga de los últimos 20 años. Bueno, eso lo dijeron hace unos días, a lo mejor ya ha batido más récords. Y lo peor es que, según la previsión meteorológica, va a seguir lloviendo hasta ¡¡¡final de mes!!! No, por dior, espero que se equivoque.

Esto fue un día a las 11:30 de la mañana. De repente tuvimos que encender las luces dentro de casa...


Las noticias han dicho que ya ha caído el equivalente a 170 lagos Jinji... ¿que cómo de grande es el lago Jinji? Pues aquí pongo una foto donde se ve una parte:



Un día cayó la de Dios, se atascó un desagüe de la azotea y nos empezó a salir agua por las luces de la cocina. Lo mismo pasó en el Suzhou Center, les caían chorros de agua por las luces en una parte del centro comercial.
Así se ha quedado el falso techo de la cocina... lo vamos a tener que cambiar.

En la época de lluvia normalmente hace un calor y una humedad horribles, pero este mes por lo menos nos estamos librando del calor. Ayer hizo 20 grados, lo nunca visto. Estos dos últimos días no he tenido ni que encender el aire acondicionado, aunque a veces lo pongo no porque tenga calor, sino para que absorba la humedad, que de eso sí que no nos libramos. El otro día tuve que tirar un cepillo de dientes de bambú al que le había crecido una mata de pelo negro...

Me van a salir champiñones en casa a mí también.


Tampoco es que me guste mucho cuando hace mucho sol y calor (si es que yo me quejo de todo), pero por lo menos podríamos tener un fin de semana en el que no lloviera para poder ir a la piscina. De momento solo hemos ido a la piscina climatizada y no es lo mismo. Era en un hotel de postín y la entrada valía 300 RMB (menos mal que nos invitaron, yo por mí no voy ahí, menudo timo) pero por lo menos no había ni el tato.
La piscina megacara.


Como trabajo desde casa, en verdad ni salgo de lunes a viernes y no me preocupa mucho si llueve o no. Pero si tuviera que ir a la oficina cada día, me compraría todos los accesorios posibles.
El chubasquero para la moto es un imprescindible y lo tiene todo el mundo que se mueve en moto eléctrica.

Estos patucos de silicona para impermeabilizarse los zapatos creo que nunca los he visto por la calle, pero no descartaría probarlos a ver si funcionan mejor que los zapatos de goma.



miércoles, 26 de junio de 2019

El extraño caso de AliExpress vs Taobao

El otro día, hablando con mi amiga R., le comenté que había comprado un babero de Super Mario en Taobao y ella dijo que iba a buscar en AliExpress a ver si había el mismo. AliExpress es básicamente la versión internacional de Taobao; ambos sitios web son de Alibaba. En Taobao, cualquier persona puede abrir una tienda y vender sus productos. En AliExpress creo que también es así, pero no estoy segura. En la web de Taobao está todo el chino y solo envían a China normalmente; en AliExpress la web está traducida a varios idiomas (muchas partes, como la descripción de los productos, son traducciones automáticas que dan bastante risa, pero ese es otro tema). Mi amiga R. compra mucho en AliExpress y yo nunca había entrado en esa página así que me fui a ver qué se cocía por esos lares. Busqué "babero" por poner algo y chan chan... encontré un babero con mangas igualito que uno que yo había comprado hacía unos meses. Y súper barato:

2,92 dólares y envío gratis a Estados Unidos con China Post. ¿¿Perdón?? A mí enviar una postal me cuesta 5 yuanes y un paquete muy pequeño no baja de 50 yuanes. ¿Y las tiendas de AliExpress pueden enviar paquetes gratis a Estados Unidos? Vale, los gastos de envío estarán incluidos en el precio del producto pero, aun así, sigue siendo baratísimo. Además, al principio pensé que el babero hasta valía menos que lo que me había costado a mí en China, pero luego recordé que yo había comprado dos por 29,90 yuanes y este se queda en 20 yuanes. Que no está mal, solo por 5 yuanes más y puesto en Estados Unidos, pues me sigue pareciendo demasiado barato.

Como yo soy muy mal pensada, empecé a darle vueltas a la cabeza a ver cómo podía ser que los productos costaran menos que en Taobao y los envíos fueran tan baratos. ¿Estaría el gobierno chino dando subsidios a la exportación? No me extrañaría nada, ya lo hacen/hicieron con sectores clave como el de las placas solares. Pero, según internet, no es eso, sino que el subsidio viene de las Naciones Unidas y lo están pagando los usuarios de los servicios postales en países desarrollados. Este artículo lo explica en inglés. Supuestamente en 2016 a China la iban a cambiar de categoría porque ya no es un país subdesarrollado, pero no sé qué habrán cambiado porque enviar cosas al extranjero le sigue saliendo baratísimo. Bueno, les sale barato a los de las tiendas en línea, a mí personalmente cuando voy a China Post me la clavan bien clavada porque dicen que a España solo se pueden enviar cosas por avión y por barco no (debe ser que España no tiene costa).

Siguiendo con la comparación entre AliExpress y Taobao, parece que para algunas cosas sale más barato comprarlas en AliExpress y enviarlas al extranjero que comprarlas en China. Atención a estas sandalias de pelo para bebés:
28 yuanes son 3,58 euros. Los gastos de envío están incluidos.

2,45+0,84 de gastos de envío: 3,29 euros. Más baratas que en China. Atención también a la descripción del producto: "verano de pelo suave", "zapatos de piel de bebé". Jejeje.


sábado, 13 de abril de 2019

La magia de Taobao

Cuando nació el bebé, una de las cosas a las que me resigné fue a que no tuviera libros en español durante al menos el primer año. Sí, ya sé que me los podrían haber mandado desde España, pero no sé, el envío es muy caro y tampoco es una cosa tan urgente. Así que al principio me dediqué a buscar libros de tela que no tuvieran palabras... y los que acabé comprando tenían palabras sueltas en inglés.

Pero en un grupo de WeChat alguien compartió la dirección de una tienda de Taobao que vendía libros en muchos idiomas... ¡bingo! ¡Tenían libros en español! Sospecho que es alguien que trabaja en una imprenta (¿os habéis fijado en la cantidad de libros de editoriales españolas en los que pone "Impreso en China"?) y que vende los ejemplares que sobran de cada pedido o lo que tienen algún pequeño defecto. Y a un precio muy económico, claro. ¡¡Viva Taobao!! ¿Cómo puede vivir la gente fuera de China sin él? Es que Amazon y similares no le llegan ni a la suela de los zapatos... en Taobao se puede encontrar absolutamente todo.

Por cierto, me parece muy fuerte que salga más barato imprimir libros en China y mandarlos a España que imprimirlos en España... ¿o es que ya no quedan imprentas en España?
Unos cuantos de los libros infantiles en español que he encontrado en Taobao.
Este y el de la sirenita tienen cosas para tocar.

Soy fan total de los libros estos en tres dimensiones.


martes, 27 de noviembre de 2018

Moda infantil en China

A mí la verdad es que nunca me habían gustado especialmente los bebés, y antes de tener al mío solo había cogido en brazos a uno una vez (y se puso a llorar enseguida), pero la ropita de bebé siempre me ha parecido muy mona. La moderna, no la tradicional con faldones y cosas de esas. Pero, ay amigos, hasta que llegué a China y vi lo que les ponen aquí a los niños... ¿qué han hecho los pobrecitos para merecer este ultraje?

- Pantalones con abertura
Esto es lo que más choca cuando llegas a China: ver a los niños correteando con el culo al aire porque tienen un agujero o raja en los pantalones. Esto se debe a que a los niños chinos los enseñan a hacer sus necesidades a demanda, es decir, cuando su madre o abuela los pone en cuclillas y emite una especie de silbido. Como los ponen en cualquier momento y lugar (si están en la calle, pues en un árbol, encima de una papelera, o en el mismo suelo), no llevar pañales y tener los pantalones agujereados ahorra tiempo.

La madre de C. trajo un día una bolsa llena de ropa de bebé de segunda mano de la prima de C., y absolutamente todos los pantalones eran abiertos. Yo no quise ni uno porque, lo siento mucho, pero aunque mi bebé sea medio chino no va a ir por ahí con el culo al aire. Luego un día fue a una tienda y vino cargada con un montón de ropa. Los pantalones están cosidos, pero la costura de la entrepierna es más sencilla y se puede abrir fácilmente con una tijera para convertirlos en pantalones abiertos.


- Estampados y diseños horrorosos
Cada vez que paso por una tienda de ropa china para bebés me entran ganas de llorar porque es todo un horror. Unas combinaciones de colores, unos estampados feísimos, palabras sin sentido en inglés por doquier, conjuntos que parecen pijamas, vestidos de princesa y millones de volantes para las niñas... "Por suerte", solo una persona me ha regalado ropa de este estilo, un amigo de C. que vino a ver al niño y nos trajo una caja regalo con esto:
Los voy a usar como pijama porque no me gusta tirar cosas nuevas... pero no he visto cosa más horrorosa en mi vida, jajaja. Y lo peor es que he visto a niños vistiendo ropa en este plan por la calle.


- Más capas que una cebolla
Yo creo que ya lo he mencionado alguna vez: para los chinos, el frío causa todo tipo de enfermedades y es probablemente la causa de muerte número uno. Y como los bebés son tan pequeñitos y delicados, hay que tener especial cuidado y abrigarlos bien para que no cojan frío. Así que a los pobres los envuelven en tropecientas mil capas de ropa hasta que no se pueden ni mover y se les ponen las mejillas coloradotas.
Así llevan a los bebés cuando hace 30 grados, que la brisa de septiembre es muy traicionera.

- Babero posterior
Esto está relacionado con el punto anterior. Como llevan a los niños excesivamente abrigados, los pobres sudan que es una barbaridad, sobre todo cuando son un poco más mayorcitos y corretean por ahí. Entonces les ponen una especie de toalla que se mete por el cuello, entre la piel y la ropa, y tiene un extremo con dibujitos que sobresale. Así la toalla absorbe el sudor. ¿No sería más fácil quitarle una de las capas de ropa, que si está sudando es porque lleva demasiadas? Nooo, qué va, mucho mejor ponerle el babero posterior.



- Zapatillas oruga
Estas zapatillas supongo que son cómodas porque no hay que andar preocupándose por los cordones, pero me dan coraje porque las tienen absolutamente todos los niños de China. ¡¡Son una plaga!! ¡¡Como las orugas esas peludas asquerosas en primavera!!


- Oros
Vale, esto no es algo que les pongan a los niños en el día a día, pero tienen la costumbre de regalarles cosas de oro a los bebés: pulseras, tobilleras y colgantes. Algunas aparte de oro también llevan jade. Si me hubieran regalado una o dos probablemente no hubiera dicho nada, pero es que tengo 7 u 8 cosas de estas de oro. Se supone que se las tengo que poner cuando hagamos su fiesta de los 100 días, que será el 9 de diciembre. Como le tenga que poner todos los oros que le han regalado, va a parecer M. A. Barracus, el del Equipo A. Mirándolo por el lado bueno, si hay otra crisis y todos mis ahorros se quedan en nada, puedo vender todo este oro y recuperar algo.
Lo que les gusta a los chinos el oro bien amarillo y brillante. A mí me parece una horterada, pero para gustos colores.


- Cabezas rapadas
Esto no es ropa ni complementos, pero forma parte de "la moda china". Aquí muchos siguen creyendo que si le rapan la cabeza a los niños, el pelo les crecerá más grueso y fuerte. Bueno, la verdad es que en España también hay gente que sigue pensando que esto es verdad (no lo es). A mí me da cosita ver a los bebés con la cabeza rapada porque parece que tienen cáncer o algo... También se hace cuando los bebés celebran su fiesta de los 100 días. Como podréis imaginar, yo no tengo intención de raparle la cabeza... y menos en pleno invierno.


Más entradas sobre moda china: la moda premamá, horrores estilísticos y las camisetas en inglés de Taobao.






jueves, 12 de abril de 2018

Moda premamá en China

Hace ya unas semanas que me empezó a apretar la ropa y tuve que ir a comprarme pantalones de premamá (¡chan chan! ¡20 semanas!). Primero fui a mirar algunas tiendas y centros comerciales, pero estaba todo lleno de ropa para bebés y apenas nada para premamás. Luego me enteré de que en el Suzhou Center hay bastantes tiendas, pero total... esta ropa no la voy a usar mucho tiempo y en Taobao es más barata. Solo hay un pequeño problema... el estilo. Os voy a enseñar los básicos indispensables de la moda premamá en China, patrocinados por Taobao.

- El pichi antirradiación
Esta prenda de ropa no se ha visto jamás en un país occidental, pero en China (y parece que también en Japón) es un must. Según los chinos, los móviles y los microondas emiten radiaciones malignas y para proteger al bebé te tienes que poner el pichi este, que está hecho con no sé qué material especial. Solo me queda una duda: si te verdad te expones a radiación, te va a entrar también por las manos y por la cara, ¿no? Tendrías que ponerte un traje como los de las centrales nucleares o algo. Los periódicos chinos ya dijeron en 2011 que los pichis estos son el timo de la estampita y que absorben más radiación de la que absorberías normalmente. Pero parece que la gente no se ha enterado, porque por la calle se siguen viendo y en Taobao hay millones de tiendas que los venden. Por cierto, aparte de ser un horror estético, son carísimos. La única ventaja que tienen es que son como ir gritando que estás embarazada, así que enseguida te ceden un asiento en el metro o el autobús.
Este tan "bonito" cuesta 469 yuanes. ¡¡¡60 eurazos!!!

También hay esta otra versión, que debe dar mucho calorcito en verano.

- El peto
Una amiga china me ha dicho que es una de las prendas más usadas durante el embarazo. Dejando aparte las consideraciones estéticas (a mí no me gusta, creo te hace parecer gordísima), ¿qué hacen estas señoras cuando están fuera de casa y tienen que ir al servicio? Porque en China los baños públicos normalmente limpios, lo que se dice limpios no están, y además son de water a ras de suelo. Con el peto este te tienes que despelotar entera al ir a mear, y me imagino totalmente los tirantes cayéndose al suelo y empapándose bien en el liquidillo.


- Los vestiditos de niña
Digo yo, si tienes 14 años y te has quedado preñada estos vestidos te pegan, pero si no...


- El pijama
Las veces que he ido al hospital siempre he visto a embarazadas ya muy gordas o a recién paridas con el pijama este gordote. Supongo que es la opción más cómoda y llega un momento en el que te da todo igual, pero espero no llegar a ese punto.
¿Vosotros os atreveríais a salir así a la calle? Las chinas no tienen ningún problema.


Menos mal que tengo varias camisas y vestidos anchos y creo que de partes de arriba podré sobrevivir sin comprar casi nada...

lunes, 14 de agosto de 2017

Las camisetas en inglés

Esta mañana he leído este artículo en The Guardian: ‘My favourite salad is books’ – why the French love badly translated slogan T-shirts. Oh la la! Pero me temo que los gabachos, por mucho que tengan fama de ir siempre a la última moda, esta vez se han quedado en meros seguidores. Todo el mundo sabe que los reyes de llevar camisetas con frases sin sentido, incorrectas o con palabras malsonantes son los chinos. En internet hay ya muchos artículos sobre esta tendencia (solo tenéis que poner en google china t shirt english), pero yo he decidido llevar más allá la investigación y ver qué encuentro en las primeras páginas de resultados de Taobao cuando busco con las palabras clave "camiseta" e "inglés". Y estos son los resultados:

- Frases correctas pero que nadie sabe qué pintan en una camiseta
Restaurantes favoritos en Londres. Mmmm, pos vale.


Por qué sigues hablando. Mmmm, no sé...

Esta es muy buena. Es la definición de camiseta de Wikipedia, y además el reportaje fotográfico está hecho en Ikea, jajaja.


- Gramática sospechosa
Técnicas de fotografiando. Y esta camiseta con agujeros incluidos costaba 100 yuanes, lo que para ser una camiseta de Taobao es carísimo.
¿Date prisa por ti?

- Frases sin sentido

Chica luz solar. Ves. Brilla mi corazón. Yige. A lo mejor es un haiku y todo.

Nota de fcase. Esto solo se aceptará. Rey continúa adjunto.

- Erratas
La vida es ¿deouie? no significado

La verdad es que no tengo ni idea de qué pone aquí.

Confundir una L con una E es muy normal cuando no estás acostumbrado al alfabeto latino.

Rotternam, al ladito de Amsternam.

Esta camiseta sería graciosa si no la hubieran cagado tanto al escribir "backstage". Confundir la n de heaven por r es más comprensible...

Bonus track: buscando camisetas con frases en inglés, he encontrado esta en español.


Bonus track 2: esta camiseta es de un compañero de trabajo de C. Como veis, incluye la palabra cojones:
Interro gación. Unos gemelos. Buen par. Tenía sus cojones en mi mesa ahí.

Si queréis hacer un pedido de cualquiera de estas fantásticas camisetas, me lo decís xD

lunes, 27 de marzo de 2017

La prueba de maquillaje

¡Creo que ya lo tengo todo preparado para la boda china! Los vestidos, los zapatos, los complementos... ¡¡la mayoría de las cosas compradas en Taobao!! Cuando pase el evento escribiré un post sobre los aciertos y las decepciones de las cosas que compré en Taobao (la mayoría son aciertos, ¡bieeeen!). Si comparo con lo que me hubiera gastado en España, todo me ha salido baratísimo. ¡Y sin ni siquiera tener que regatear!

El otro día fui a hacerme las pruebas de maquillaje y peinado. La maquilladora era una chica muy maja (todo el mundo parece muy majo hasta que los añades a WeChat y ves sus publicaciones sobre boicotear a Corea del Sur y otras tonterías). Se rió bastante de mí porque cada vez que me acercaba el rizador de pestañas yo me echaba para atrás. C. me tuvo que agarrar. Cómo se nota que no te maquillas, dijo la chica.

En la boda voy a llevar dos vestidos: el típico blanco de novia y un qipao rojo. Cada vestido lleva un peinado diferente. El maquillaje será ligeramente más pronunciado con el vestido rojo, pero poco más.

Para el vestido blanco tengo que elegir entre uno de los siguientes peinados. No sé todavía cuál elegiré, según me dé en el momento, probablemente.
Pelo suelto.

Recogido con tiara adorno de Navidad, jajaja.

Los adornos del pelo son de la maquilladora. ¡No hace falta que tú compres nada! Hasta me ofreció pendientes y collares, pero de eso ya tengo (además los suyos eran demasiado voluminosos y brillantes para mí). En realidad yo ya me había comprado una tiara en Taobao; en la foto parecía monísima, una corona dorada como de hojas de olivo. Pero cuando llegó... ay omá. Qué horror, jajaja. Me la puedo poner en carnavales.

Para el qipao no me dio opciones: tengo que llevar un moño super chino sí o sí. Pero vamos, que me parece bien.
Moño chino por aquí...

... moño chino por allá. ¡¡Qué cantidad de pelo!!

Las fotos anteriores las hizo C. y son normales. Pero la maquilladora también hizo algunas con su cámara con filtro incluido (la aplicación que usan las chinas para hacerse selfies y que las hace parecer androides):
Foto con filtro "embellecedor". Encuentre las siete diferencias con la realidad...