viernes, 27 de enero de 2017

¡Feliz año nuevo del gallo!

Hoy es el último día del año lunar y es como Nochevieja en España. Las tiendas cierran antes de lo normal, las familias se reúnen para cocinar y cenar juntos, y hay un programa de variedades que dura toda la noche. Al contrario que en España, donde ya todo el mundo pasa del especial de Nochevieja, aquí ver ese programa es una tradición que se sigue manteniendo. Yo la verdad es que lo he visto muy poco, porque no me hace gracia. Hay las típicas actuaciones musicales y mini obras de teatro cómicas con las que los chinos se parten. Parece ser que la del año pasado tuvo polémica porque fue bastante propagandística y lavacerebros y la gente se quejó. Este año voy a intentar verlo.

Pues eso, se acaba el año del mono y empieza el año del gallo. Si sois gallo en el horóscopo chino (las personas que entre febrero de este año y enero del que viene, más o menos, cumplan 12, 24, 36, 48, 60, etc, lo son) tenéis que tener cuidado y llevar siempre algo rojo para que la mala suerte no os persiga. Aquí dejo un enlace sobre las predicciones del horóscopo chino para este año, a ver si os acierta en algo.

Mañana nos vamos a Hong Kong a pasar las vacaciones. Cuando los chinos oyen que vamos a Hong Kong dicen: "¡Estará llenísimo de gente y todas las tiendas estarán cerradas!". En cambio, un compañero del curro que es oriundo de Hong Kong me ha dicho que no habrá más gente de lo normal y que habrá tiendas abiertas. Además mañana por la noche hay un desfile de año nuevo y el domingo por la noche hay un espectáculo de fuegos artificiales. ¡Bieeen! Iremos también de excursión a Macao un día.

Hoy es el primer día de las vacaciones oficiales y he salido a dar una vuelta por los centros comerciales a ver qué decoraciones de año nuevo habían puesto. No había gran cosa, qué decepción. Se lo curran bastante más en navidades, porque para los chinos esa fiesta sí es de salir a comer fuera y comprar cosas.

Yo creo que esta decoración es la misma que tenía este centro comercial en Navidad.






El año del gallo también trae nuevas coñas, aunque no llega al nivel del año del caballo, que fue el mejor. Con el gallo, las bromas y juegos de palabras se limitan prácticamente a que gallo (鸡 ) es homófono de buena fortuna (吉 ) y a que, al igual que en español y en inglés, este animal también se usa para referirse a cierta parte del cuerpo masculino.

Pues, ¡lo dicho! ¡Feliz año nuevo del gallo!

6 comentarios:

  1. Ja, ja, qué obsesión con que las tiendas estén cerradas. Matthew ha dicho lo mismo. Para una vez que cierran al año!!! Disfruta querida. Buena fortuna para tí también.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jajaja, si yo no tenía que comprar nada. Pero como no cierran nunca, nunca, pues cuando cierran se nota!

      Eliminar
  2. Respuestas
    1. ¡Feliz año! A ver qué tal se porta el gallo!

      Eliminar
  3. ¡Feliz año, Marta! ;) Por cierto, qué gracia lo del juego de palabras... jeje

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Feliz año! Siempre se inventan algún juego de palabras con el animal de cada año, pero el gallo creo que es el más picantón, jajaja.

      Eliminar